Vernisáž | Chomová & Šrámek - "Zapomnění"

◥▽JULIÁNA CHOMOVÁ & JAN ŠRÁMEK▽◤

>> Zapomnění <<

// 13. 11. – 12. 1. 2017 – Juliána Chomová – prostor kavárny
// 13. 11. – 9. 3. 2017 – Jan Šrámek – prostor coworku

V rámci cyklu výstav současné ilustrace a grafiky v kavárně a prostorech coworku Pracovny přijali naše pozvání Juliána Chomová a Jan Kolouch Šrámek.

V kavárne Pracovny proběhne křest čerstvé riso knížky od Juliány Chomové – The Light keeper, výstava jejích kreseb a výstava velkoformátových tisků Jana Šrámka v prostorách coworku Pracovny.

***
►JULIÁNA CHOMOVÁ
13. 9. – 12. 1. 2017 – prostor kavárny

▽ http://julianachomova.tumblr.com

BIO
MgA. Juliána Chomová (* 1988) Po studiích ilustrace v Bratislavě a na pražské Umprum se Juliána dlouhodobě věnuje grafice, ilustraci, komiksu a možnostem překračování hranic jeho zobrazování. Ve spolupráci se scénaristou Klárou Kolářovou vytvorila trilogii pracovních sešitů, Hafanova dobrodružství, která získala ocenení Nejkrásnejší česká kniha roku 2016 v kategorii Literatura pro děti. Juliána je členem nezávislé dílny Kudlawerskstatt, v rámci které vydala spolu s Lukášem Parolkem několik svojich knih. Kromě The Light keeper, který bude k vidění v Pracovně, vytvořila pod hlavičkou Kudlapress také Magnus v roce X91 nebo již zmiňované Hafanova dobrodružství. V domácích podmínkach založila s Matějem Smrkovským sítotiskovou dílnu Fatcat press, která se věnuje tradičnímu sítotisku netradičním způsobem vytvářením předloh, pomocí stroje Gocco Pro od japonské společnosti RISO. 

***
Juliána Chomová představí svojí novou publikaci z dílny Kudlawerkstatt. The Light keeper je volný komiksový příběh na námět povídky Henryka Sienkiewicze. Na několika stranách zachycuje urývek ze života strážce majáku. Dynamickým střihem prochází příbeh z každodenní rutiny na moři až k návratu do rodné země. Popisné výjevy se střídají s abstraktními kompozicemi, které odráží vnitřní rozpoložení a představy hlavní postavy. Tyto volnější části vytváří atmosféru celé situace, která by se jinak zdlouhavě popisovala klasickou komiksovou kresbou. Knížku v nákladě 200 kusů vydalo a risografem vytisklo nezávislé nakladatelství Kudlapress. Na stěnách kavárny budou knihu doprovázet kresby, volné interpretace autorky k příběhu.

▽Knihu nebo riso tisk si budete moct zakoupit přímo na míste po celou dobu výstavy.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

► JAN Kolouch ŠRÁMEK
13. 11. – 9. 3. 2017 – prostor coworku

▽ https://www.behance.net/vjkolouch

BIO
MgA. Jan Šrámek Ph.D. (* 1983) Vizuální umělec, ilustrátor a padagog. Absolovent HYPERLINK "https://www.ffa.vutbr.cz/" t "_blank" Fakulty výtvarných umění VUT v Brně kde v současné době vede společně s Martinem Mazancem Ateliér video. S Pavlem Ryškou spoluzaložil webový projekt Padesatky.info, který se zabývá výzkumem československé vizuální kultury 50. let 20. století. Ve své práci se zabývá převážně experimenty s animovaným filmem, vektorovou grafikou, ilustrací a zkoumáním vztahu mezi statickým a pohyblivým obrazem. Na svých projektech úzce spolupracuje s umělkyní Veronikou Vlkovou a animátorem Martinem Búřilem. Autor ilustrací a spoluautor publikací Zvláštní okolnosti (Praha, 2016), Pionýři a Roboti (Praha 2016), Letenský Glosář (Praha 2016), Postavit domy nestačí (Brno 2015), Ztracená Perspektiva (Brno 2013). Jeho práce byla prezentována v galeriích a na festivalech např. v Londýně, New Yorku, Amsterdamu, Soulu, Pekingu atd… V roce 2014 se podílel na realizaci československého pavilonu na bienále architektury v Benátkách.

***
Pro výstavu v prostorách Pracovny připravil Jan Šrámek sérii velkoformátových tisků vztahujících se k autorovým aktuálním projektům. Prvním z nich je projekt Zvláštní okolnosti, jehož cílem je upozornit na problematiku plastik a dalších realizací z poválečného období, mizejících z veřejného prostoru. Podobným tématem se také zabývá druhá série, která mapuje československou architekturu z období socialismu. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A K TOMU VŠEMU TROCHA HUDBY, vína a chlěbíčků ♥

► 19:30 ~ more info coming soon

* TĚŠÍME SE | We look forward to *